英語の方言
日本語にも方言があるように
英語にも同じ様なものがあります。
(方言と言っていいかはさておいて)
僕が25歳、カナダ在住時、
聞き取る事に困った英語が
スコティッシュイングリッシュ(スコットランド訛の英語)。
そして同じオーストラリア人さえも
時々何を言っているかわからないと言いていた
あるオーストラリア人の友人達のオージーイングリッシュ。
(別のオーストラリア人の友人が、
彼らは両親が移民なんじゃないかな?と
言っていましたが定かではないです)
英語が母国語の人でも聞き取るのが
難しい場合があるということを知った出来事でした。